Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ephesians 4:4

Context
NETBible

There is one body and one Spirit, just as you too were called to the one hope of your calling,

NIV ©

biblegateway Eph 4:4

There is one body and one Spirit—just as you were called to one hope when you were called—

NASB ©

biblegateway Eph 4:4

There is one body and one Spirit, just as also you were called in one hope of your calling;

NLT ©

biblegateway Eph 4:4

We are all one body, we have the same Spirit, and we have all been called to the same glorious future.

MSG ©

biblegateway Eph 4:4

You were all called to travel on the same road and in the same direction, so stay together, both outwardly and inwardly.

BBE ©

SABDAweb Eph 4:4

There is one body and one Spirit, even as you have been marked out by God in the one hope of his purpose for you;

NRSV ©

bibleoremus Eph 4:4

There is one body and one Spirit, just as you were called to the one hope of your calling,

NKJV ©

biblegateway Eph 4:4

There is one body and one Spirit, just as you were called in one hope of your calling;

[+] More English

KJV
[There is] one
<1520>
body
<4983>_,
and
<2532>
one
<1520>
Spirit
<4151>_,
even as
<2531> <2532>
ye are called
<2564> (5681)
in
<1722>
one
<3391>
hope
<1680>
of your
<5216>
calling
<2821>_;
NASB ©

biblegateway Eph 4:4

There is one
<1520>
body
<4983>
and one
<1520>
Spirit
<4151>
, just
<2531>
as also
<2532>
you were called
<2564>
in one
<1520>
hope
<1680>
of your calling
<2821>
;
NET [draft] ITL
There is one
<1520>
body
<4983>
and
<2532>
one
<1520>
Spirit
<4151>
, just as
<2531>
you
<2564>
too
<2532>
were called
<2564>
to
<1722>
the one
<1520>
hope
<1680>
of your
<5216>
calling
<2821>
,
GREEK
en
<1520>
A-NSN
swma
<4983>
N-NSN
kai
<2532>
CONJ
en
<1520>
A-NSN
pneuma
<4151>
N-NSN
kaywv
<2531>
ADV
[kai]
<2532>
CONJ
eklhyhte
<2564> (5681)
V-API-2P
en
<1722>
PREP
mia
<1520>
A-DSF
elpidi
<1680>
N-DSF
thv
<3588>
T-GSF
klhsewv
<2821>
N-GSF
umwn
<5216>
P-2GP




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA